close
- 台南名產美食 伴手禮推薦桃園.台中名產伴手禮推薦 台南名產美食
- 中秋送禮禮盒 7-11過年禮盒目錄.2018年節禮盒送什麼 中秋送禮禮盒
- 年節送禮水果禮盒 高雄名產拌手禮高雄名產.高雄名產 年節送禮水果禮盒
- 中秋愛心伴手禮聯合促銷活動 台灣各縣市特產.台灣水果產地分布 中秋愛心伴手禮聯合促銷活動
- 團購美食屏東 苗栗伴手禮推薦.高雄伴手禮票選第一名 團購美食屏東
花蓮縣光復鄉公所日前發出第一份的阿美族「全族語公文書」,通知馬太鞍及太巴塱部落族人取回原住民保留土地,讓收到公文的族人都相當認同。讓推動「原住民族語言發展法」的立委鄭天財欣慰指出,這份阿美族語公文是政策落實的首例!
光復鄉公所6月底迄今,發出3份以阿美族語書寫的原住民保留地權利證書、部落事務會報及豐年祭活動開會通知書,有收到通知的鄉民一開始一頭霧水,以為是英文,結果一念發現是羅馬拼音,還有部落的老人家說,以前收到公文都還要向人詢問內容,現在一看就懂!光復鄉公所行原課長徐秀珍說,為了書寫族語內容及格式,鄉公所找來部落頭目耆老與族語老師一起來研究公文內容,針對要怎麼拚音,如何用字書寫,花了很多時間準備,終於完成以阿美族語書寫的台中中秋伴手禮公文書。烤肉宅配 林口台東伴手禮網路票選
徐秀珍說,由於光復鄉大部分部落是阿美族,信仰也多以天主教等西方宗教為主,許多教會的聖歌也都是以羅馬拼音,對於老人家來說,羅馬拼音的公文在閱讀上並無障礙,至於年輕人也可以透過中文、族語對照,了解公文內容。是個美善的開始!鄭天財表示,全國有55萬多名原住民人口中,花蓮縣就有9萬多名原住民,人數位居全國第一,因此當政府機關推動政策,絕不能忽略部落族人的聲音與意見,欣見地方機關開始依原住民族語言發展法第14條,以地方通行語書寫公文書。(中國時報)
送外國人禮物烤肉食材 大甲
- 台南名產美食 伴手禮推薦桃園.台中名產伴手禮推薦 台南名產美食
- 中秋送禮禮盒 7-11過年禮盒目錄.2018年節禮盒送什麼 中秋送禮禮盒
- 年節送禮水果禮盒 高雄名產拌手禮高雄名產.高雄名產 年節送禮水果禮盒
- 中秋愛心伴手禮聯合促銷活動 台灣各縣市特產.台灣水果產地分布 中秋愛心伴手禮聯合促銷活動
- 團購美食屏東 苗栗伴手禮推薦.高雄伴手禮票選第一名 團購美食屏東
E67979AD8B10610C
文章標籤
全站熱搜